日照翻译公司 日照翻译公司 日照翻译公司
123

跪求《翻译官》饶过上外,不想给这样的高翻智商背黑锅!

上外研招的公众号,昨天发了一条微信“杨幂都来上外读研,你还不快来”。

啥,杨幂啥时候成为小编的学妹了?

后来才知道,是刚开播的《翻译官》。

杨幂的角色设定为上外法语系研究生,学习成为高级翻译。

有理想有追求是好事。

但是,能不能在追求理想前,先给女主角的智商充点值啊。

或者让女一号转学。求高抬贵手放过上外。

作为一个真·上外·毕业N年老生,不想眼睁睁看母校为电视剧里的那么多专业bug背黑锅。

万一不明围观群众看了《翻译官》,都以为上外高翻就这点水平,以后还怎么拿着上外名片混?

杨幂这法语水平 在上外拿得到奖学金吗?

酱真,我从没期待过中国任何一部职场剧。

尤其是《翻译官》。

光3个字,已经very very not 职场。

你什么时候看到过中国高翻被叫做翻译官?!

我上外翻译的分类法,3年工作经验以下的叫翻译,有长期经验的叫高级翻译,没听说过翻译官呵呵哒。

再看看符合中国国情的real·翻译·红头牌。

总理翻译张璐,剧中杨幂的偶像,品级叫“翻译”或者“译员”。

大概翻译官是一种特别特别厉害的角色,所以,杨幂大学二年级就要跑去瑞士苏黎世大学做交换生。

苏黎世?德语区苏黎世?

我说怎么杨幂的法语如此磕磕巴巴,感情她整天混在德语区听大舌音,能学好法语吗?!

(是我要求高了,道歉)

看完开头4集,我觉得以专业眼光看待《翻译官》是不对的。

打着“中国第一部高级翻译剧”的《翻译官》,没逃开国产剧套路。

50分钟一集,10分钟“前情回顾”,1分钟专业故事,39分钟冤家路窄么么哒。

但是,剧组都已经壕气地去欧洲了,拜托能不能给两个学法语的人安排到巴黎冤家路窄啊。

国际机构众多还有翻译学校的日内瓦也好啊。

甚至说法语的布鲁塞尔也可以。

你跑去苏黎世大学打什么洋酱油?!

结果,蹩脚翻译杨幂(乔菲)在苏黎世大学的酱油初登场,就被黄轩(程家阳)捉到错误,说她将“分子生物学”翻译为“生物学”,“人类学”翻译成“社会学”。

程·霸道总翻译傲气地指出,这些单词,大学一年级教材就有。

杨幂赶紧跑去问同学借了书看。

如果我没看错的话,她翻开了一本《走遍法国》。

进了上外,你还在读《走遍法国》,编剧你把专业院校当培训机构吗?

母校学生表示,就连我这样的法语二外学生都木有用过《走遍法国》。

上外都是专门为法语系学生进度编纂教材的,长这样(白蓝条好怀念)⬇️

每天读《走遍法国》,简历写得错漏百出,杨幂也能拿每年一等奖学金,上外学生表示万分不服气。

母校研究生院也表示,黑锅不背不背的。

通过官方渠道,发出绳命的呐喊:杨幂这样的成绩是考不上我们法语说是,更不要说高翻那么严苛的国际性学院了。

顺手附上母校高翻的小广告,让大家看看,和杨幂究竟差了几个人民广场的距离⬇️

2009年12月,上海外国语大学高级翻译学院正式成为国际高校翻译学院联合会(CIUTI)会员单位。

上外高翻的录取门槛比北外(北京大学高级翻译学院)高翻更严苛,录取名额低之又低,能够进去的都是学霸级的佼佼者。

不是要存心打击编剧,你们写剧本之前,能不能去上外高翻院调研一下,看看我校学霸究竟什么水平啊?

杨幂这个上外法语系研究生年年第一,跑去高翻院当实习生。

霸道总裁黄轩祭出了魔鬼训练法——

边爬楼梯数格子,边跟读一段文字。

然后,全体高翻们摆出了“哇擦,要不要这么虐待小朋友”的不忍心表情⬇️

纳尼?这培训就折磨了?

跟读数数字不是高翻训练的基础训练之一吗?!

(小编我自己考高口的时候,都已经可以做跟读和交译)

感叹着《翻译官》好不容易在训练方法上专业了一把,帅不过3秒,就被大幂幂砸锅了。

上外第一名·杨幂,在买完咖啡回到办公室之后,被主任问到之前读过的内容,只回答出了“艺术,莫奈和一个圣什么火车站……”

程主任竟然让她“勉强通过”!!!

报告上外,主任放水!

学过翻译或者口译的人都知道,速记先记名词和数字,其次是动词和形容词,最后是短句逻辑。

试问一个连基本名词都记不住,更不要说动词和短句逻辑的姑娘,她是怎么被录取高翻实习的?!!

看看比高翻还低的法语一级口译考纲⬇️,大幂幂做到这些还怕什么程主任?!

还有还有,这very very不专业的同传训练设备,看得小编好想笑。

大幂幂面前没有记录的纸笔,却有一个功放。她闭着眼睛做陶醉状,请问是主持“午夜音乐节目”吗?

对比下母校高翻院真正的高翻训练室⬇️都是模仿专业会议同传规格,搭建了单面玻璃小黑屋。隔绝外界干扰,最大程度上帮助翻译集中注意力。

算了,《翻译官》道具组黑我大上外也不在这一点两点。

真要算起来数不清。

比方说,法国前部长来上外做讲座。

请大家看看背景板上衬底的建筑是什么?

一个大写的意大利米兰大教堂。

这是欺负人家部长卸任,做私人出访,算不上外交失误吗?!

想我堂堂上外外宣处,接待过那么多外宾,连意大利米兰大教堂和法国巴黎圣母院都分不清,智商跟你们一起掉线了?!

黄轩专业担当之外 没有缺点了吗?

我猜吧,《翻译官》的主旨,可能是要把黑锅都扣给大幂幂背,专业素养部分全留给了毒舌主任黄轩。

他一出场就挺有严肃的高级翻译风范⬇️

然后,对自己超有要求。

每天清晨起床,会跟着新闻联播做口译训练。(超棒的)

小黑屋的礼仪也严谨遵守着。

各种负责任。对外交礼仪烂熟于心。

至今全程高冷严谨的黄轩,还是蛮得人喜爱的。

只有一点要提醒程主任注意——

喝酒不开车,开车不喝酒。

送心爱的实习生也不能在酒后开车。

鉴于这本电视剧带给母校的一万黑点

我决定继续憋劲追下去

充当弹幕卫士

高翻的尊严,就由SISUer来守护吧!

分享到:

  • 相关文章

热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
翻译公司在线客服
QQ客服二
翻译公司在线客服
QQ客服三
在线咨询